Translate

quinta-feira, 31 de outubro de 2019

Poemas para minha amada ❤




Todas as formas do nosso amor đŸŒ·


Ele esperou a noite chegar, e o céu ainda estava azul com sua capa estrelada.
Ele entĂŁo escreveu outra carta de amor para sua amada naquela noite mĂĄgica, onde tudo queimava como fogo e fĂșria

Eu tambĂ©m quero vocĂȘ, minha amada
VocĂȘ sabe o quanto eu te amo.
Esse amor estĂĄ ficando mais forte dentro de mim.
Eu te amo cada vez mais
Te quero
Desejo  vocĂȘ todos os dias e todas as noites, meu amor
Desejo tua boca
Desejo teu corpo
Eu quero vocĂȘ
Esse fogo me queima por dentro.
Eu posso imaginar o sabor do teu beijo
Eu imagino o perfume do teu cabelo
Eu sonho com vocĂȘ todas as noites, minha amada
Toda noite eu faço amor com vocĂȘ em meus sonhos.
VocĂȘ Ă© a mulher que eu amo.
Te desejo com todo o meu coração
Te quero em cada segundo do meu tempo
Eu sonho todos os dias com vocĂȘ, meu amor.
VocĂȘ sabe que quando estivermos juntos, viveremos intensamente o nosso amor.
Nossos coraçÔes e nossas almas queimarão para sempre neste fogo.
Nosso amor Ă© um amor verdadeiro.
Nosso amor Ă© puro amor.
Nosso amor Ă© feito de fĂșria e fogo
Vamos fazer amor até que todas as estrelas desapareçam do céu, minha amada
Vamos viver toda a magia do nosso amor
Todos os dias essa chama queimarå em nossos coraçÔes
VocĂȘ Ă© minha rainha.
VocĂȘ Ă© minha deusa
Todo dia eu vou provar para vocĂȘ o quanto eu te amo
Todos os dias vamos fazer amor em nosso paraĂ­so
Quando vocĂȘ estiver em meus braços, darei a vocĂȘ o maior amor deste mundo, minha amada
Eu conheço todos os desejos que existem no teu coração.
Eu conheço todos os teus sinais.
Só eu posso ler seu coração.
SĂł eu posso ver sua alma
Minha alma faz parte da sua
VocĂȘ Ă© parte de mim e eu sou parte de vocĂȘ.
Estamos unidos para sempre no fogo deste amor
SĂł eu posso amar vocĂȘ como vocĂȘ merece ser amada
SĂł eu posso acalmar sua fĂșria.
Eu sou o teu homem
Eu sou o teu verdadeiro amor.
SĂł eu sei todos os teus segredos,  atĂ© mesmo os mais ocultos.
SĂł eu posso derramar o teu oceano
SĂł eu posso fazer todas as estrelas brilharem para vocĂȘ.
Tudo o que vocĂȘ sente, eu tambĂ©m sinto
Nossos coraçÔes queimam no mesmo fogo
Nossas almas estĂŁo unidas para sempre
Quando eu te beijar, toda a magia do universo estarĂĄ ao nosso redor.
Quando fizermos amor, somente vocĂȘ e eu existiremos neste universo.
Esta serĂĄ a nossa alquimia.
Essa serĂĄ a nossa magia
VocĂȘ sabe o quĂŁo forte Ă© o nosso amor.
VocĂȘ sabe o quĂŁo especial Ă© o nosso amor.
Quando estivermos juntos
Estaremos completos
Quando estivermos juntos
Vamos viver o nosso amor para sempre, minha amada
Eu entendi tudo o que vocĂȘ queria me dizer, com Ășnico olhar
Eu também te quero
Eu também te desejo
Eu tambĂ©m quero estar com vocĂȘ para sempre
Eu vou  realizar todos os teus sonhos, atĂ© os mais secretos
Eu prometo a vocĂȘ, minha amada.
O nosso amor viverĂĄ para sempre
Enquanto fazemos amor nas estrelas






A verdadeira felicidade đŸŒ·


Deus abriu seus braços no infinito e nos deu a vida como um presente.
O amor, esse vínculo invisível que nos une e nos faz sentir e viver todas as emoçÔes e sensaçÔes de uma vida, é um presente, uma recompensa para quem realmente ama, para quem realmente busca amor.
Ser feliz nĂŁo Ă© apenas um estado de espĂ­rito, Ă© viver intensamente essa felicidade.
VocĂȘ pode viver em um castelo de vidro ou totalmente desprotegido, mas o amor e a felicidade sempre estarĂŁo em seu coração.
Mesmo que vocĂȘ nĂŁo a veja, Ă© possĂ­vel sentir que, mesmo que demore a encontrĂĄ-la, se persistir, um dia encontrarĂĄ sua verdadeira felicidade.
A vida estĂĄ aĂ­ para ser vivida, apenas viva.
Muitos se apegam a coisas que nĂŁo importam.
Muitos querem alcançar o que seus braços não conseguem alcançar e acabam esquecendo ou não vendo o que estå à sua frente, o que suas mãos podem tocar.
A felicidade pode ser palpĂĄvel, mas se vocĂȘ nĂŁo a sentir em seu coração, essa felicidade nĂŁo terĂĄ valor.
Nunca devemos desistir de nossos sonhos, mas hĂĄ sonhos que somente ao estar acordados podemos realizar.
A vida passa como um raio sobre nossas cabeças.
Tudo estĂĄ acontecendo enquanto dormimos, e mesmo quando estamos acordados, muitos de nĂłs nĂŁo podemos ver
Muitos estĂŁo mais preocupados com a vaidade do que com a prĂłpria saĂșde.
NĂŁo adianta ver sua beleza no espelho se vocĂȘ nĂŁo pode ver o que estĂĄ dentro do seu coração.
Como podemos querer ter um mundo melhor se nĂŁo nos tornamos melhores?
Somente o amor pode nos transformar.
Somente o amor pode nos fazer ver o que estå em nosso coração, pois somente olhando para nós mesmos poderemos ver nosso próximo.
VocĂȘ nĂŁo precisa de muito para ser feliz.
Se vocĂȘ tiver fĂ© em seu coração, terĂĄ a paz que tanto deseja, viverĂĄ o amor que tanto deseja viver.
Para muitos, o que Ă© demais nunca Ă© suficiente.
A verdadeira felicidade nĂŁo estĂĄ no que vocĂȘ pode comprar, mas no que vocĂȘ pode sentir.
Somente o amor pode nos dar essa verdadeira felicidade.
O amor que sinto por vocĂȘ, esse amor que vocĂȘ me dĂĄ, me trouxe essa verdadeira felicidade.
Tudo o que estamos vivendo, tudo o que estamos sentindo, Ă© um reflexo dessa felicidade.
É por isso que esse amor Ă© tĂŁo forte, Ă© por isso que estamos cada vez mais apaixonados.

Nosso amor jĂĄ transcendeu, nosso amor jĂĄ excedeu 100%.
Tudo o que vivemos até agora é apenas uma centelha de tudo o que ainda vamos viver.
Minha amada, este é apenas o começo deste caminho que seguiremos juntos.
A luz que estĂĄ em vocĂȘ Ă© a mesma luz que existe em mim.
Esta Ă© a luz do nosso amor.
Este Ă© o sol de nossas vidas.
VocĂȘ me ilumina, me dĂĄ forças, me dĂĄ a coragem de enfrentar todos os obstĂĄculos que possam surgir em nosso caminho.
VocĂȘ sabe o quanto lutamos por esse amor.
Se hoje estamos prestes a ficar juntos, Ă© porque vocĂȘ sempre esteve do meu lado.
É por isso que lutamos abraçados com nosso amor.
NĂŁo preciso lhe dizer o quĂŁo forte Ă© o nosso amor, o quanto o nosso amor Ă© especial.
Desde o inĂ­cio, quando nos apaixonamos, vocĂȘ sabe disso, sempre soube que esse amor seria para sempre.
O que estamos vivendo Ă© algo Ășnico, sublime.
Sem exageros, eu diria que é até divino.
Nem mesmo Shakespeare, com toda a sua paixĂŁo e magnificĂȘncia, seria capaz de escrever uma histĂłria como a nossa.
De fato, nem mesmo um romancista seria capaz disso.
Nosso amor, nossa histĂłria, nossa poesia, Ă© Ășnica e verdadeiramente nossa.
Esta história apenas nossos coraçÔes podem contar.
Mesmo o cinema nĂŁo seria capaz de contar nosso romance
Esse amor que estamos vivendo nĂŁo Ă© um conto de fadas, nĂŁo Ă© um sonho impossĂ­vel, Ă© algo real, verdadeiro, Ășnico.
É assim que Deus queria que nos encontrássemos neste mundo.
Foi assim que ele escreveu nossa histĂłria de amor.
VocĂȘ sabe o quĂŁo inspirador Ă© o nosso amor, o quanto esse amor ilumina nossos coraçÔes e nossas almas.
Eu sinto tudo o que vocĂȘ sente, meu amor.
Sua inspiração é a minha inspiração.
Somos um Ășnico amor batendo em dois coraçÔes.
Somos um Ășnico sol iluminando todas as trevas.
VocĂȘ Ă© a maior inspiração da minha vida.
VocĂȘ Ă© meu o amor, minha mulher, minha companheira, minha amada.
Minha poesia existe apenas para inspirĂĄ-lo, para fazer vocĂȘ sentir em seu coração o quanto esse amor estĂĄ vivo em vocĂȘ.
Eu sempre fui o sonhador das estrelas, que sonhava em alcançar a estrela mais brilhante do céu.
Toda vez que escrevia uma poesia, essa estrela estava mais perto de mim.
Quando me apaixonei por vocĂȘ, percebi que essa estrela brilhante jĂĄ estava em meu coração.
Foram minhas palavras que me trouxeram para vocĂȘ.
As palavras que Deus escreveu em meu coração para que eu pudesse encontrar meu verdadeiro amor.
Se hoje vivo essa verdadeira felicidade, Ă© porque amo e sou amado por vocĂȘ.
Seu amor ilumina minha vida, seu amor me dĂĄ essa verdadeira felicidade.
Deus me deu essa vida para amar vocĂȘ, cuidar de vocĂȘ, proteger esse amor.
Minha amada, sei que a vida nĂŁo Ă© apenas feita de rosas, sei que o mar tambĂ©m exerce sua fĂșria, mas quero que saiba que sempre estarei com vocĂȘ,  minha amada, te protegendo e cuidando de vocĂȘ.
Sempre que vocĂȘ sorrir, eu sorrirei com vocĂȘ.
Sempre que vocĂȘ se emocionar, ficarei emocionado com vocĂȘ.
Sempre que vocĂȘ chorar, enxugarei suas lĂĄgrimas.
VocĂȘ sempre terĂĄ meus braços para te abraçar
VocĂȘ sempre terĂĄ meu peito para acalmar seu coração.
VocĂȘ sempre terĂĄ minhas mĂŁos para te acariciar e te proteger
VocĂȘ sempre terĂĄ minha boca para beijar seus lĂĄbios, olhos e coração, quando tudo estiver difĂ­cil.
VocĂȘ sempre terĂĄ a luz do meu espĂ­rito para iluminar vocĂȘ.
Serei seu homem, seu marido, seu companheiro.
Eu serei para sempre o teu Ășnico amor verdadeiro.






Nas mĂŁos do destino đŸŒ·


Amar vocĂȘ Ă© como dançar uma bela mĂșsica no espaço, uma bela mĂșsica que toca infinitamente nas estrelas.
Amar vocĂȘ Ă© como voar livre no cĂ©u.
Amar vocĂȘ Ă© como estar mais perto de Deus.
VocĂȘ me deu amor puro e verdadeiro.
VocĂȘ me deu um amor maior que este mundo.
VocĂȘ me deu as asas de um anjo para que eu pudesse voar.
A partir daqui, eu posso ver tudo, posso sentir tudo.
Aqui onde estou, me sinto mais perto de Deus.
VocĂȘ me inspira, me faz sentir mais como viver.
VocĂȘ faz meus pensamentos e meus sentimentos aumentarem, hĂĄ um lugar que eu nunca imaginei estar.
VocĂȘ me completa, me ilumina.
Esse amor estĂĄ em todas as partĂ­culas do meu corpo.
Esse amor estĂĄ em cada raio de luz do meu espĂ­rito.
Mesmo a eletricidade do tempo nĂŁo pode ser mais forte que esse amor.
O tempo nĂŁo existe quando realmente amamos.
Quando o amor Ă© verdadeiro, nada pode ser maior do que esse amor.
Toda vez que vejo teus olhos me olhando, mesmo atravĂ©s dessa tela, posso sentir todo o amor que vocĂȘ sente por mim.
É como se todas as galáxias estivessem nos teus olhos, meu amor
É como se toda a beleza do universo refletisse em teus olhos.
É como se Deus sorrisse para mim, Ă© como se ele me dissesse como Ă© lindo o nosso amor.
Foram as mĂŁos de Deus que nos uniram.
O destino apenas me mostrou o caminho.
Eu sempre procurei por vocĂȘ, meu amor, em todos os versos da minha poesia, em cada pulso do meu coração.
Quantas vezes chorei por pensar que nunca te encontraria, por pensar que nunca viveria esse amor.
Meu coração era como um pulsar, era como uma estrela lutando para que sua luz não se apagasse.
Vivi a solidão dos meus dias, tentando superar a tristeza que invadiu meu coração.
Eu nunca fui feliz, meu amor, houve alguns momentos em que fui feliz nesta vida.
Qual Ă© a utilidade de ter um amor especial dentro de vocĂȘ?
Se vocĂȘ nĂŁo tem ninguĂ©m que mereça esse amor
Amar sem ser amado é como lutar contra um império sozinho.
É como nadar no mar com as mĂŁos e os pĂ©s amarrados.
Qual Ă© a utilidade de ter o livro da vida?
Se vocĂȘ nĂŁo tem ninguĂ©m para compartilhar essa histĂłria com vocĂȘ
Quando pensei que tudo estava perdido, quando pensei que nunca viveria esse amor, Deus me trouxe atĂ© vocĂȘ.
Quando olhei nos seus olhos e me apaixonei por vocĂȘ, pude ver todo esse amor que sempre quis sentir em meu coração, esse amor que sempre quis viver, esse amor que procurei por toda a minha vida.
Eu te encontrei, minha amada
Deus me fez te encontrar da maneira mais especial que existe
Foi assim que Deus queria que eu te encontrasse, foi assim que encontrei meu verdadeiro amor.
Quanto tempo esperamos um pelo outro?
HĂĄ quanto tempo esperamos para viver esse amor?
VocĂȘ esteve longe de meus braços, mas inteiramente dentro de mim, inteiramente em meu coração.
Eu nĂŁo sabia onde vocĂȘ estava, nĂŁo sabia onde procurar por vocĂȘ, mas sabia que vocĂȘ existia, sabia que um dia eu iria te encontrar.


"Amar vocĂȘ Ă© a maior emoção da minha vida



Te Amo ❤






💙


quarta-feira, 30 de outubro de 2019

Sweet Dreams đŸ’™đŸŽ”



💙

O Teatro Van Tepes đŸŽ©đŸŽ­





O teatro Van Tepes - Conto especial de Halloween 🎃


Porto Alegre 1851

-Havia muito sangue nas cortinas?
Perguntou a governanta para sua sobrinha Carmem Lucia
-Desta vez até que não havia muito sangue- Respondeu-lhe
-Eram muitos? Quero dizer, estavam todos no palco?
Todos os 9 ? O menino também estava?
-Estavam todos, titia, todos eles
-Quantos foram mortos desta vez? Quantas pessoas?
-NĂŁo sei, creio que trĂȘs ou quatro
-Oh! Meu Deus!
Meu Deus! Isto tem que parar
todos os dias essa carnificina
e nĂłs vivendo debaixo do mesmo teto que eles,
e o pior Ă© que nĂŁo podemos fazer nada
-Somos apenas os empregados, tia, estamos aqui para servi-los
-NĂŁo sei porque seu tio foi aceitar este emprego
nĂŁo suporto mais trabalhar para estes monstros
antes ao menos, matavam somente animais
porque tinham de vir para capital
e comprar este maldito teatro?
DeverĂ­amos ter ficado na fazenda
vou lhe dizer Carmem, jĂĄ estĂŁo desconfiando
NĂŁo vamos conseguir manter este segredo por muito tempo
Depois do desaparecimento daquele padre
a coisa piorou, nĂŁo deveriam ter feito aquilo
-É melhor ficarmos quietas, tia, vamos fingir que não sabemos de nada,
e depois, nĂŁo temos nada a reclamar, vivemos muito bem aqui.
Temos casa, comida e ainda ganhamos um bom dinheiro
-Mas jĂĄ estĂŁo a fazer perguntas Carmem
Os vizinhos estranham o fato de sĂł aparecerem ĂĄ noite
NĂŁo hĂĄ uma viva alma, que ao bater na porta, nĂŁo estenda
a vista para especular.
O carteiro, o padeiro..estou lhe dizendo
Carmem, estĂŁo a desconfiar
-A senhora não comentou nada com ninguém? Não é mesmo tia Dolores?
-NĂŁo, valei-me Deus! Mas vou confessar-te
As vezes tenho vontade de ir até policia e contar tudo
É abominável o que fazem! Nossa senhora! Não gosto nem de pensar
Estes demĂŽnios vieram de Roma para devastar esta cidade
-Eles nĂŁo vieram de Roma, tia, vieram da RomĂȘnia
- Pra mim Ă© tudo igual, nĂŁo fica lĂĄ na Europa ?
Acho que nunca deveriam ter saĂ­do de lĂĄ!! Agora isso!
Comprar um teatro bem debaixo da catedral
Admiro muito quem vendeu para eles
O que nĂŁo fazem por dinheiro!!
-Eles ofereceram uma boa cifra pra prefeitura
-Mas e o bispo? Ele foi contra a construção do teatro
Imagina! Um teatro debaixo da terra.
Bendita hora que aqueles padres
foram encontrar essa cĂąmara subterrĂąnea
-O salĂŁo foi construĂ­do muito antes da catedral, tia
O senhor Van Tepes disse que seu antepassado
a construiu no século XV, na idade média.
-Mas porque aqui em Porto Alegre? Porque eles tinham de vir pra cĂĄ?
Estes dias jĂĄ vi a PolĂ­cia rondando o casarĂŁo, tem muita gente desaparecida Carmem Lucia, eles vĂŁo acabar descobrindo, sĂł queria saber aonde escondem os corpos
-E porque esconderiam os corpos, tia?
-Ora, Porque? Eles sĂŁo assassinos, matam as pessoas cruelmente
Esse teatro Ă© sĂł uma fachada, tu sabes muito bem disso, porque perguntas Carmem Lucia?
- Eles nĂŁo matam as pessoas, tia Dolores
-Como que nĂŁo, eu mesmo vi com meus prĂłprios olhos, eles apunhalaram aquela mulher com uma adaga, depois sugaram todo seu sangue, por Deus, eu vi!!
-Na verdade ela nĂŁo morreu
-NĂŁo! Aquilo nĂŁo era encenação Carmem, foi a Ășnica vez que
fui aquele teatro, e vi coisas horrĂ­veis acontecerem lĂĄ, eles mataram aquele mulher assim como mataram centenas de pessoas
-Talvez eles sĂł tenham morrido para esta vida
-O que estas dizendo Carmem? Como podes pensar assim?
-Acho que estĂĄ na hora de saberes a verdade, tia Dolores
-Que verdade? O que esconderam de mim?
-Os Van Tepes não estão matando as pessoas, estão criando uma nova raça..
- O que estas a dizer?
-Todos que estĂŁo desaparecidos foram transformados....a senhora sabe no que
-Por Deus! O que estas dizendo Carmem Lucia? Seu tio sabe disso? Porque nĂŁo me contaram?
-O senhor Van Tepes pediu para guardarmos segredo, a senhora Ă©
leviana, tia, tem a lĂ­ngua muito solta, mas agora nĂŁo tem mais como esconder
-Mas aonde estĂŁo? Aonde estĂŁo estes monstros?
-Como a senhora bem sabe, o teatro Van Tepes Ă© uma fachada
o interior do teatro esconde uma passagem para uma cidade subterrĂąnea
construĂ­da ĂĄ milĂȘnios atrĂĄs, Ă© lĂĄ que uma nova raça
aguarda sua hora, a hora de governar este mundo
-Por Deus! EstĂŁo criando demĂŽnios! EntĂŁo Ă© isto que estĂŁo fazendo?
Malditos! Vou embora desta casa agora, vou contar tudo a policia
Temos de nos apressar, ainda Ă© dia, eles ainda estĂŁo dormindo
vamos, vamos, arrume suas coisas, onde estå a Dorotéia?
Vais chamar tua prima, vai, depressa!
-Ela nĂŁo estĂĄ em casa, tia Dolores
-Como assim? Ela nĂŁo estava contigo ontem? NĂŁo foram juntas ao teatro?
-Ela nĂŁo voltou........
-O que? Ah! Meu Deus! Meu Deus! O que fizeram a minha filha?
-Ela estĂĄ dormindo agora
Porque Carmem? Porque fizeram isso?
-Era a Ășnica maneira de mantĂȘ-la aqui, tia, este segredo Ă© muito precioso
A senhora Ă© a governanta desta casa, eles precisam de nĂłs,
Quem cuidarĂĄ deles quando estiverem dormindo? Ser como eles, nĂŁo Ă© tĂŁo ruim quanto pensas.
Eles falaram que depois da Dorotéia, eu serei a próxima, mas para isso é preciso que a senhora continue nesta casa
-NĂŁo deveriam ter feito isto com minha filha
-Foi a Ășnica maneira de convencĂȘ-la, tia, nĂŁo se preocupe, DorotĂ©ia estĂĄ bem
-Eu nunca mais vou ver minha filha, Carmem?
-PoderĂĄ vĂȘ-la todas as noites no teatro, ela começa hoje
O senhor Van Tepes deixou estas entradas para a senhora.
É do novo espetĂĄculo, Hamlet, de Willam Shakespeare, aquele autor inglĂȘs que a senhora tanto gosta.
Ele reservou um camarote sĂł para nĂłs, jĂĄ falei com o titio, ele estĂĄ preparando uma carruagem, iremos com eles
Agora mais do que nunca, fazemos parte desta famĂ­lia.
Não fique triste, tia, enxugue essas lågrimas, Dorotéia não vai gostar de ver-te assim. Hoje é sua grande estréia no Van Tepes, a casa vai estar lotada....





💙

terça-feira, 29 de outubro de 2019

Poemas para minha amada ❤






Como um anjo no cĂ©u đŸŒ·


Meu amor, venha para mim esta noite
Traga a paz com suas rosas
Traga o amor do seu coração
Aqueça-me no calor dos seus braços.
Leve-me através de seus beijos
Até o fim dos tempos
Venha para mim meu amor.
Como a brisa da noite
Como o orvalho da manhĂŁ
No meu coração hå mil tambores
Batendo por vocĂȘ
Meus olhos estĂŁo cegos nesta escuridĂŁo
Minhas mĂŁos nĂŁo podem tocar em vocĂȘ deste lado do fogo.
Talvez um dia eu consiga atravessar essa chama
Talvez um dia eu quebre esse cristal
Eu voo alto
Mas até onde minhas esperanças podem chegar?
Quantos coraçÔes agora choram como o meu?
Por nĂŁo ter seu amor ao seu lado
Eu prometo a vocĂȘ, minha amada
Que eu vou beijar seus lĂĄbios com meu beijo mais doce
Estarei com vocĂȘ quando o anoitecer chegar, e
Também no despertar de cada amanhecer
Todas as flores deste céu serão suas.
Os anjos levarĂŁo para vocĂȘ
Toda vez que vocĂȘ sorrir
Meu amor, vocĂȘ nunca estarĂĄ sozinho novamente.
Eu estarei com vocĂȘ
Na esteira de todos os dias
Na fĂșria de cada noite
E eu nunca vou te dar o Ășltimo beijo.
Porque nunca haverĂĄ adeus
Mesmo que o tempo chegue até nós
Nosso amor vai sobreviver
Como um anjo
Voando para sempre no céu






Amor eterno đŸŒ·


ChegarĂĄ um dia em que o mundo saberĂĄ que eu te amo
Esse amor serĂĄ escrito na fĂșria da minha poesia
Onde o sol nasce em um berço de ouro
Onde as lågrimas dançam na face de um Deus
Eu vejo as montanhas sagradas
As montanhas que me trouxeram para vocĂȘ
Eu ouço o trovão gritar seu nome no céu
Eu vejo o mar que estĂĄ perto dos meus olhos
Mas hoje nĂŁo vou chorar
Eu sei que em breve vocĂȘ virĂĄ
Voce estĂĄ vindo pra mim
Como eu vim para vocĂȘ
Nada nos separarĂĄ
Nada pode parar esse amor
VocĂȘ e eu somos como essas montanhas
Estamos perto do céu
Em nossos coraçÔes hå uma chama
Isso nunca vai morrer
O amor veio para mim e para vocĂȘ
Com vocĂȘ me sinto mais vivo
Com vocĂȘ me sinto mais forte
Com vocĂȘ eu posso voar
Voar como um påssaro de fogo no céu
VocĂȘ me ensinou a verdadeira linguagem do amor
VocĂȘ me mostrou o paraĂ­so na terra
VocĂȘ Ă© o verdadeiro amor no meu coração
VocĂȘ Ă© o vento na costa
VocĂȘ Ă© as flores de todas as Primaveras
VocĂȘ Ă© o sol de todos os verĂ”es
VocĂȘ Ă© minha amada imortal
VocĂȘ Ă© a mulher que eu amo
VocĂȘ Ă© o amor que eu quero amar para sempre







Nossa bela canção de amor đŸŒ·


Somente as palavras podem dizer
O que meu coração estå sentindo
Se o sol nascer amanhĂŁ
Na esperança de um novo dia
A esperança irå se renovar no meu coração
Sem vocĂȘ tudo Ă© tĂŁo triste
Sem vocĂȘ nada existe
Nem o sol Ă© capaz de brilhar
Nem o céu pode ser azul
É como um jardim sem flores
É como um mar sem vida
Sem azul marinho e sem estrela do mar
É como um poema sem versos
Triste e esquecido
SĂŁo as incontĂĄveis ​​horas que nĂŁo passam ou ficam paradas
Talvez um Ășnico sorriso possa dizer que estĂĄ chegando
Em uma linda noite de outubro ou na enigmĂĄtica noite de eletricidade
Talvez a lua ilumine a noite do meu amor
Adornando as cores e as luzes
Iluminando o caminho da minha amada
Se eu posso acreditar que Deus existe
Eu também posso acreditar que posso voar
Mesmo que minhas asas estejam congeladas no tempo
Como um querubim de bronze esquecido pelos deuses
Talvez a chuva possa levar minhas lĂĄgrimas para vocĂȘ
Quando chover na tua janela
Onde o sol reflete a beleza de um lindo dia
No lugar onde vivem os sonhos
É lĂĄ que eu estarei esperando por vocĂȘ
meu amor
Com a certeza de que vocĂȘ virĂĄ
Mesmo se vocĂȘ nĂŁo me disser
Mesmo se vocĂȘ nĂŁo me mostrar
Eu posso sentir no meu coração que vocĂȘ estĂĄ vindo
Como um arco-íris que aparece no céu
Depois de uma tempestade furiosa
Como uma rosa que se abre na primeira luz da manhĂŁ
Quanto mais eu te amo
Mais meu coração chora seu nome
Dentro de mim
HĂĄ apenas vocĂȘ
Dentro de mim
Existe o desejo de te amar
Dentro de mim
Existe o desejo de fazer vocĂȘ feliz
Se a verdadeira felicidade existe
Essa felicidade virĂĄ junto com vocĂȘ
A mesma felicidade que vocĂȘ encontrarĂĄ
Quando vocĂȘ chegar
O amor em mim Ă© o mesmo amor em vocĂȘ
O amor sĂł Ă© verdadeiro quando Ă© recĂ­proco
VocĂȘ e eu estamos dançando essa mĂșsica juntos
Essa Ă© a nossa mĂșsica
A mĂșsica que vocĂȘ estĂĄ cantando em seu coração
A mĂșsica que vocĂȘ vai cantar para mim quando chegar
Uma verdadeira canção de amor
A mĂșsica que ouviremos para sempre
Como o sol existe
Sempre haverĂĄ uma luz na escuridĂŁo
Enquanto essa luz existir
Nossa mĂșsica tocarĂĄ no universo





AlĂ©m das palavras đŸŒ·


Meu amor, todos os dias que acordo de manhĂŁ e penso em vocĂȘ, meu coração estĂĄ cheio de luz
A luz do nosso amor que ilumina nossas vidas.
Como é bom acordar e saber que temos alguém para amar neste mundo.
Um amor Ășnico e verdadeiro capaz de nos dar a verdadeira felicidade.
Todo dia que acordo, agradeço a Deus por vocĂȘ existir, agradeço por encontrĂĄ-la.
Minha amada, o amor que sinto por vocĂȘ Ă© maior que este universo.
Esse amor cresce dentro de mim todos os dias, assim como as estrelas crescem no infinito.
Esse amor é como uma odisséia.
Nossa histĂłria de amor Ă© uma linda histĂłria escrita pelas mĂŁos de Deus.
Toda vez que olho nos teus olhos, vejo toda a emoção que esse amor causa em vocĂȘ.
Sua íris é como uma constelação coberta de estrelas brilhantes.
As estrelas que contam a histĂłria do nosso amor.
Agora que estamos prestes a ficar juntos, o universo parece saber que nosso encontro acontecerĂĄ.
Essa magia que envolve tudo ao nosso redor parece anunciar nosso primeiro beijo.
Nossos lĂĄbios se tocarĂŁo pela primeira vez, mas nossas almas se beijam desde o primeiro dia em que nos conhecemos.
Meu amor, toda vez que o sol nasce, nossas almas se beijam no paraĂ­so, e quando chega a noite, apĂłs o crepĂșsculo mĂĄgico, nossas almas fazem amor no berço das estrelas, nosso lugar secreto.
O lugar onde nosso amor descansa docemente.
Eu sei o que vocĂȘ estĂĄ sentindo dentro de vocĂȘ.
Eu também sinto isso no meu coração.
Esse desejo queima dentro de mim, o desejo de amar vocĂȘ, o desejo de beijar seus lĂĄbios, o desejo de sentir seu corpo prĂłximo ao meu.
É como se nossos corpos soubessem que esse dia está chegando.
O  dia em que nosso amor surgirĂĄ no cĂ©u.
Todos esses desejos e sensaçÔes parecem se multiplicar dentro de mim, como um fogo que queima infinitamente.
Nossas almas ardem nesse desejo desde a primeira vez em que nos olhamos, no momento mĂĄgico de nosso encontro, quando o destino nos fez encontrar neste mundo.
Quando nossos låbios se tocarem, quando nos amarmos pela primeira vez, quando estamos nos braços dessa paixão, nosso amor serå eterno, como um sol dourado, iluminando para sempre a escuridão.
Esse prelĂșdio que precede nosso primeiro beijo Ă© apenas o começo de tudo que sentiremos quando estivermos juntos.
Todas as sensaçÔes deste desejo que queima em nossos coraçÔes e almas, se intensificarão quando estivermos juntos, quando nos beijarmos.
Quando eu beijar vocĂȘ com o calor dos meus lĂĄbios, quando eu te abracar, como um sol que ilumina uma rosa incandescente, no esplendor de sua beleza, quando nosso amor se multiplicar como estrelas brilhantes no cĂ©u, os anjos cantarĂŁo uma bela canção.
A mĂșsica do nosso amor.
A mĂșsica que Deus fez quando criou nossas vidas e escreveu esse amor nas estrelas.
Minha amada, quando me apaixonei por vocĂȘ, tive certeza de que vocĂȘ era meu verdadeiro amor.
Esperei minha vida inteira por vocĂȘ, esperei minha vida inteira para amar vocĂȘ.
Eu sĂł quero te dar todo esse amor, eu sĂł quero te fazer feliz, te fazer feliz de uma maneira que vocĂȘ nunca imaginou ser.
O amor que sinto por vocĂȘ Ă© capaz de lhe dar essa felicidade.
Finalmente, posso fazer vocĂȘ feliz, meu amor.
Finalmente, cumprirei a promessa que fiz quando Deus me deu a luz da vida.
A promessa de amar vocĂȘ para sempre.







Mago đŸŒ·


Eu enfrentei os dragÔes
Usando apenas uma espada
Eu usei o fogo para fazer meus escudos
Meus inimigos sabiam quando eu estava chegando
O céu ficava tão vermelho quanto o sangue das batalhas

VĂĄrios templos foram iluminados pela minha luz
Eu abri os mares
Levantando apenas um braço
Eu trouxe o raio e o trovĂŁo para o deserto
Quando não havia esperança

Minhas mĂŁos escreveram mais histĂłrias
Do que a quantidade de estrelas que existem no céu
Eu estava no meio de tudo
Quando tudo era nada

Eu dancei em volta das fogueiras
As danças que somente a alma é capaz de dançar
Meus olhos chegaram ao começo da luz
Quando tudo era escuridĂŁo

Muitas vezes eu fui um herĂłi
Sem precisar  mostrar o meu rosto
Meus olhos estavam sempre
Onde a verdade estava

Ouvi as sereias cantando nos oceanos
Quando tudo era silĂȘncio
Eu senti o vento soprar nas ĂĄrvores
Quando o céu ficou azul

Eu senti no meu coração.
O que todos os coraçÔes sentiram
Quando tudo era tristeza
Eu chorei as mesmas lĂĄgrimas de dor

Eu vi os portÔes de ouro abertos
Quando tudo era glĂłria e esplendor
Eu vi os leÔes se erguerem
Como gigantes na areia

Eu vi tudo que os olhos podem ver
Eu vivi tudo o que uma vida Ă© capaz de nos dar
Eu aprendi todos os feitiços que o universo é capaz de ensinar
Mas agora, diante do amor
Percebo que nĂŁo sei nada.


Te Amo ❤







Um lindo Teatro ❤ 🎭


Se eu estivesse neste momento em algum lugar do passado, contido nas linhas do tempo, te encontraria.
O que seria mais surpreendente e interessante, Ă© que tu estarias iluminando o palco de um lindo teatro, decorado de poesia e arte, onde tu serias a Julieta de Shakespeare, bela e iluminada, onde o amor seria imortalizado pela tua interpretação Ășnica e sublime.  Eu, um poeta apaixonado, estaria lĂĄ parado, admirado com tua perfeição.
Te desenharia em versos e prosas meu coração, e ao fechar as cortinas, após o beijo envenenado, correria para teus braços, para sim comprovar que realmente tudo era encenado, e apaixonado, te daria um beijo de amor.
Talvez te encontre em algum lugar deste passado, que nĂŁo sei por que razĂŁo invade meu pensamento.
Ao ver teu rosto suavemente rosado, e ler teu nome perfeitamente alinhado, senti um acréscimo de mim mesmo, como se abrisse uma janela, que a muito não se abria. Quem é capaz de entender o sentimento? Quando nos habita aqui dentro, como um påssaro que esta prestes a voar, rasgando o céu da paixão.
Talvez um Ășnico olhar por todo este momento perpetuarĂĄ.
Talvez um beijo em suas mĂŁos, um suspiro em seus cabelos, adorada Julieta.
Quem sabe o tempo venha se entregar a este encontro, então saberemos de fato, que não seriamos apenas dois no mesmo retrato, mas sim as mãos de Deus entrelaçadas, abrindo as portas deste lindo teatro.

Te amo mais do que as palavras podem dizer ❤






💙

domingo, 27 de outubro de 2019

Treasures of Brazil 💚💛💙 🎭




Paolla Oliveira 

Paolla Oliveira is one of the most talented artists in Brazil.
The talent and beauty of this noble artist transcends her art.








Vivi Guedes



Paolla, vocĂȘ Ă© uma artista extraordinĂĄria e um dos seres humanos mais lindos deste mundo.
VocĂȘ Ă© um dos maiores orgulhos do Brasil.
VocĂȘ Ă© uma inspiração para todos os brasileiros e para o mundo.
VocĂȘ ilumina o coração e alma  das pessoas com a tua arte.
A tua verdadeira beleza estå além da tua beleza física.
Cada vez que vocĂȘ aparece na televisĂŁo vocĂȘ ilumina as nossas vidas com o teu sorriso e com a tua luz.
Parabéns pelo sucesso na novela.
VocĂȘ merece muito.
VocĂȘ tem carisma, vocĂȘ tem talento, vocĂȘ tem luz, vocĂȘ tem tudo
Eu estou cada vez mais apaixonado pela Vivi Guedes

Isto Ă© apenas para dizer o quanto vocĂȘ Ă© especial 💗 👑


💙

Open letter to my friends 💙🌍🌏🌎





I promise this will not be a Sunday sermon.
I want to open my heart to clarify some facts.
I have many friends here, and I am very grateful to have these friends in my life. Some people talk to me directly, other people just text me, but there are also some people who communicate with me via telepathy.
This is more than sensory.
I confess that since I got here I've become kind of paranormal.
This explains the spiritual contacts.
I am a ghost. This makes sense. Anyway, I'm very grateful to be friends with everyone. I am an honest person, and I always express this through the things I write here. I know some things that I write here are not so nice or beautiful.
As you know, I always blame the news. I am a poet, I am a thinker.
I have an obligation to expose these truths, even if they are not so pleasant.
We as artists have an obligation to express these truths through our art.
Our art is a record of our time and our world.
We have an obligation to leave this legacy to future generations, so that in the future this will inspire people, so that the same mistakes and injustices that happen today will not happen tomorrow.
We can change the world, and this can be done through art.
This is my purpose since when I got here.
I still don't consider myself an artist, I still have a lot to learn to become an artist.
I still have a lot of inspiration to look for and many poems and songs to write to become an artist.
I am ready for this, and if this is my purpose then I will go this way.
I have inspired many people here with the things I write, but this does not make me special or extraordinary.
On the contrary, it makes me even more human, and inspires me to continue this mission. Most of all we are human beings, and we are in this world to learn from each other, and to take care of each other.
Love is the greatest lesson of this life.
This is our greatest inspiration. I am so grateful to have inspired all these beautiful songs and all these amazing albums.
I am so grateful and flattered to have inspired all these noble artists.
I have turned this light on in the dark, and everyone is seeing it with their perspective.
The fact that I inspired albums like Norman Fucking Rockwell, Lover, Igor, When We Fall All Sleep, Where Do We Go ?, and so many other amazing albums, doesn't make me a special person, but it makes this purpose special.
We are able to learn from each other even though we are on different continents, in different countries, and speaking different languages.
Love is a universal language, and this is what inspired all these amazing albums and these beautiful songs.
We did it together even though we were apart.
Love was able to break all these walls.
When people hear these songs in the future they will know their true meaning.
Who inspires people inspires the world.
This is the legacy of all artists and those striving for a better and fairer world.

I have no vanity for inspiring all these amazing albums, but I feel honored to be a part of this.

Thank you for believing in me and in my vision.

I am just a poet and optimist who believes that we can better this world with the love that exists in our hearts.
I could say that I am living one of the most mystical stories in the world written by the great sage, Paulo Coelho.
I'm living the "Alchemist.
This is the great magic of life.
Love is the greatest force in the universe.
If my life It's a saga, so I'm writing this story with the love that is in my heart.
This is my message to you all
Never give up on your dreams, Never give up on being happy, Never give up on fighting for what you believe.
I hope this inspires you
I am so grateful to be friends with you all

A beautiful Sunday for everyone 🌅



Blue 💙


Quote 💙✒📃



"Who inspires people inspires the world" 💙


I will never stop fighting for what I believe.





Alexsandro Ribeiro.

sĂĄbado, 26 de outubro de 2019

Lírio branco 🌅





Lírio branco 🌅


Acredito que seu coração como de toda mulher, Ă© um oceano de desejos escondidos, onde as inspiraçÔes e as ideias estĂŁo guardadas em um tesouro submerso na liturgia de sua essĂȘncia feminina.
Sou um cavaleiro em seu cavalo branco atravessando o deserto dos temores, onde uma espada abrange meu punho, na qual Ă© usada para atingir a intolerĂąncia e irracionalidade dos homens maus de espĂ­rito, que nĂŁo admitem que as mulheres sejam reverenciadas como rainhas e contempladas como Deusas.
Parece impossível, mas as indiferenças ainda existem.
Apesar da independĂȘncia, modernidade e inteligĂȘncia das mulheres mostrando que realmente sĂŁo as mĂŁes do mundo.
Ainda Ă© nitidamente explicito o descaso de alguns homens que nĂŁo aceitam as igualdades. Fragmentos mal interpretados, que distorce completamente a historia das mulheres e sua importĂąncia neste mundo.
Desde o princĂ­pio dos tempos a mulher foi sucumbida pelo homem.
Na lenda de Lilith, a mulher que foi expulsa do suposto paraíso por não querer ser submissa ao homem, e sim ter os mesmos direitos que ele, e até hoje e vista como um demÎnio.
No antigo Egito quando raramente apĂłs contemplar o Deus Amon, a mulher tinha o direito, na falta de seu marido e  incompatibilidade dos pequenos primogĂȘnitos, tornasse faraĂł, e mesmo assim suas escrituras e templos eram profanados e enterrados pelos seus sucessores machistas, inclusive por seus filhos.
Podemos ir mais além:
Onde estĂĄ o evangelho de Maria Madalena?
Porque Joana D’arc foi queimada viva apĂłs salvar a França?
Porque uma mulher após ser enclausurada por sua própria vontade e fé, não pode ter o direito de celebrar uma missa, ou até mesmo de chegar ao papado?
E as demais heroĂ­nas, artistas, escritoras, revolucionarias, polĂ­ticas, cientistas?
Porque os livros sĂł as relatam como minoria?
Por quanto tempo as mulheres ainda ficaram na sombra da hipocrisia masculina?
Mal sabem eles que nĂłs homens diante de uma mulher, somos apenas a chama de uma vela diante do sol.
Um sol iluminado assim como vocĂȘ, minha linda mulher
Talvez um dia as verdades omitidas se revelarĂŁo, e concluirĂŁo em fim porque realmente a mulher Ă© a sementeira da vida.
Até lå continuarei aqui com meus poemas e romances.
Talvez um dia nossas historias se entrelacem, e nosso encontro acontecerĂĄ.
Estou surgindo, assim como um lírio branco que nasce no meio de um roseiral, que com toda sua força protegerå e amarå suas rosas.
Eu sempre estarei aqui como um testemunho de tua historia, e em cada mulher deixarei minha inspiração.
Em cada palavra reverenciada as mulheres deixarei a verdade.
Em cada frase contemplando as mulheres deixarei a esperança
E em cada poema inspirado nelas, deixarei o amor.


“As mulheres sĂŁo as mĂŁes do mundo e as estrelas mais brilhantes deste universo






💙

O Levita 🌅





O Levita 🌅


HĂĄ uma luz naquela montanha
VocĂȘ consegue enxergar?
Consegue sentir isto dentro de vocĂȘ?
VocĂȘ jĂĄ caminhou por todo este deserto
Agora que estĂĄ tĂŁo perto vocĂȘ quer desistir?
VocĂȘ veio de tĂŁo longe
NinguĂ©m acreditou em vocĂȘ
Todos riram de vocĂȘ e de tuas vestes humildes
Mas nĂŁo enxergaram o verdadeiro
Tesouro que sempre esteve com vocĂȘ
O amor que vocĂȘ trazia em seu coração
Este amor que ainda existe em vocĂȘ
Este amor que te fez chegar até aqui
NĂŁo tenha medo
NĂŁo derrame mais tuas lĂĄgrimas pelo caminho
VocĂȘ nĂŁo pode fazer chover no deserto
VocĂȘ precisa seguir em frente
Mesmo que esteja sozinho
VocĂȘ sabe, Levita, o verdadeiro amor
É amar sem esperar nada em troca

Seja bom e verdadeiro
NĂŁo importa o quanto vocĂȘ caminhou
Mesmo que as tuas sandĂĄlias estiverem gastas
Mantenha a tua fĂ© viva dentro de vocĂȘ
O mundo pertence aos bons
VocĂȘ chegarĂĄ atĂ© o sol

HĂĄ um lobo a tua espreita
Ele jĂĄ tirou tudo de vocĂȘ
Mas ele ainda quer mais
Mesmo ele sendo apenas uma sombra
Ele tem um espirito hostil
Na guerra o mais importante não é força
E sim a estratégia
É por isso que vocĂȘ chegou atĂ© aqui
Jamais um vencedor cairå nós pés de um perdedor
VocĂȘ nunca cairĂĄ diante dele
A luz sempre vencerĂĄ a escuridĂŁo
Mesmo que ele atravesse os portĂŁo dourados
Ele nunca chegarå até o sol
Existe um pergaminho antigo
Que vagueia pelas areias do tempo
LĂĄ ficarĂŁo para sempre
As promessas de um amor verdadeiro
O amor que vocĂȘ traz em teu coração
VocĂȘ precisa seguir em frente
Mesmo que esteja sozinho
VocĂȘ sabe, Levita, o verdadeiro amor
É amar sem esperar nada em troca

Seja bom e verdadeiro
NĂŁo importa o quanto vocĂȘ caminhou
Mesmo que as tuas sandĂĄlias estiverem gastas
Mantenha a tua fĂ© viva dentro de vocĂȘ
O mundo pertence aos bons
VocĂȘ chegarĂĄ atĂ© o sol

HĂĄ um candelabro escondido
Onde as velas foram apagadas
Com lagrimas de saudade
No meio do jardim hå um coração
Que passeia por entre as rosas
Procurando o que um dia esteve tĂŁo perto
E que agora se perdeu
O tempo Ă© implacĂĄvel
O senhor do tempo nunca volta atrĂĄs
SĂł nos faz lembrar dos bons momentos
Os momentos que valem a pena lembrar
A lenmbraça de um amor
Pode durar por toda a eternidade
Se o amor Ă© verdadeiro, dura para sempre
LĂĄ onde o sol nasce mais brilhante
Onde o mar repousa docememte
Em letras douradas
TĂŁo valiosas quanto ouro
FicarĂĄ para sempre
A lembrança deste amor
VocĂȘ precisa seguir em frente
Mesmo que esteja sozinho
VocĂȘ sabe, Levita, o verdadeiro amor
É amar sem esperar nada em troca

Seja bom e verdadeiro
NĂŁo importa o quanto vocĂȘ caminhou
Mesmo que as tuas sandĂĄlias estiverem gastas
Mantenha a tua fĂ© viva dentro de vocĂȘ
O mundo pertence aos bons
VocĂȘ chegarĂĄ atĂ© o sol






💙

Passagem para o Sol 🌅





Passagem para o Sol 🌅


VocĂȘ ainda estĂĄ aqui
Porque vocĂȘ quis ficar, Levita?
VocĂȘ jĂĄ havia atravessado todo o deserto
Porque vocĂȘ quis voltar?
Ainda hĂĄ sangue em tuas mĂŁos
É o teu próprio sangue
Quantas batalhas vocĂȘ enfrentou
AtĂ© que vocĂȘ pudesse entender
Que este nĂŁo Ă© o teu lugar
VocĂȘ ainda usa as mesmas roupas simples
Que vocĂȘ usava quando vocĂȘ chegou.
Quando todos riram de vocĂȘ
Por acharem que vocĂȘ nĂŁo era nobre
Quando todas as flechas foram lançadas
Apenas para atingir o teu coração
As mesmas flechas que foram dobradas pelo tempo
E que agora voltam para suas torres
Qual fortaleza Ă© capaz de se proteger
Quando a verdade Ă© maior do que o tempo ?
VocĂȘ sabe, Levita
Nada pode ser maior que o amor
Quando o amor Ă© verdadeiro

VocĂȘ foi bom e honesto
NĂŁo importa o quanto vocĂȘ tenha lutado
Sua missão foi tão nobre quanto o amor que existe no teu coração
VocĂȘ manteve a tua fĂ© viva dentro de vocĂȘ
Agora vocĂȘ estĂĄ pronto para seguir o teu caminho
Esta Ă© a tua passagem para o sol

VocĂȘ sabe quantas vezes vocĂȘ chorou
Mesmo quando vocĂȘ teve que sorrir
Quanta dor vocĂȘ sentiu sem ter com quem dividir?
O som de todas estas batalhas
Fizeram vocĂȘ ouvir os gritos de todos coraçÔes
Enquanto o teu coração sangrava em silĂȘncio
Os teus olhos se abriram na escuridĂŁo
Quando todos estavam cegos
Na claridade
Os dragÔes são capazes de cuspir fogo pela boca
Mas nunca serĂŁo capazes de forjar espadas
As mesmas espadas que sempre estiveram em suas mĂŁos
Que vocĂȘ usou para proteger todos aqueles que te julgaram
Quem Ă© capaz de nĂŁo ser julgado por amar?
Este foi o templo que vocĂȘ tanto protegeu
Mesmo ferido
VocĂȘ lutou bravamente
VocĂȘ precisou esperar 26 luas para chegar atĂ© aqui
Para que vocĂȘ pudesse voltar para o mesmo lugar
Onde vocĂȘ estava quando chegou
Quando vocĂȘ trouxe este amor no teu coração
VocĂȘ sabe, Levita
Nada pode ser maior que o amor
Quando o amor Ă© verdadeiro

VocĂȘ foi bom e honesto
NĂŁo importa o quanto vocĂȘ tenha lutado
Sua missão foi tão nobre quanto o amor que existe no teu coração
VocĂȘ manteve a tua fĂ© viva dentro de vocĂȘ
Agora vocĂȘ estĂĄ pronto para seguir o teu caminho
Esta Ă© a tua passagem para o sol

O mesmo candelabro ainda ficarĂĄ lĂĄ
Iluminando com sua luz
As lembranças que foram deixadas aqui
Suas pegadas ainda continuarĂŁo na areia
Mesmo que o tempo traga as tempestades para o deserto
Suas pegadas ainda continuarĂŁo aqui
Os olhos nĂŁo serĂŁo capazes de ver a distĂąncia entre vocĂȘ e o horizonte
Mas vocĂȘ ainda estarĂĄ aqui
Os diamantes nĂŁo sĂŁo eternos
Mas tua estĂłria foi escrita com letras de ouro
Nas estrelas mais brilhantes deste céu
A estĂłria de um amor verdadeiro nunca morrerĂĄ
IrĂĄ sobreviver para sempre nas linhas do tempo
É assim que a tua estória será contada
Mesmo silenciada e escondida
Jamais serĂĄ apagada ou esquecida
A rosa que vocĂȘ trouxe no teu coração
FicarĂĄ guardada para sempre neste jardim
As estrelas sempre contarĂŁo a tua estĂłria
Mesmo nas noites mais escuras
VocĂȘ sabe, Levita
Nada pode ser maior que o amor
Quando o amor Ă© verdadeiro

VocĂȘ foi bom e honesto
NĂŁo importa o quanto vocĂȘ tenha lutado
Sua missão foi tão nobre quanto o amor que existe no teu coração
VocĂȘ manteve a tua fĂ© viva dentro de vocĂȘ
Agora vocĂȘ estĂĄ pronto para seguir o teu caminho
Esta Ă© a tua passagem para o sol






💙

quinta-feira, 24 de outubro de 2019

Treasures of Brazil đŸ’šđŸ’›đŸ’™đŸŽ”


Sepultura


















💙

Espírito Imortal! 💙




Com o GrĂȘmio onde o GrĂȘmio estiver!!!!!!

O verdadeiro guerreiro nunca se entrega ĂĄ derrota.
As vezes Ă© preciso perder uma batalha para vencer a guerra.
Nós também aprendemos com as nossas derrotas.
Nada, nem ninguém vai tirar as nossas glórias e as conquistas que nós conquistamos debaixo deste céu azul.

O espĂ­rito imortal do GrĂȘmio jamais serĂĄ vencido.


Estamos juntos 💙





💙

quarta-feira, 23 de outubro de 2019

Jesus Cristo Nordestino 👑





Jesus Cristo Nordestino 👑


Veja minhas mĂŁos pregadas na cruz
Veja o sangue que nelas escorre
E serĂĄ todo em vĂŁo este sofrimento?
Em um berço bem pobre eu nasci
Numa terra castigada pelo sol
Terra seca que arde e castiga
Os filhos da dolorosa agonia
Que de sede e de fome
Morrem todos os dias
Cada qual com sua alegria
E de onde vem tanta força?
Das mão calejadas de esperança?
O tempo Ă© cruel e condena
Os filhos da terra vermelha
De onde eu vim nĂŁo tem chuva
O rio onde me batizei, secou
NĂŁo multipliquei pĂŁes
Para alimentar o meu povo
Mas dei-lhes perseverança
Ungiram meus pés com sùndalo e jasmim
Minhas mãos também lavaram
Seus rostos, com a leveza de um serafim
Na minha terra eu era rei
Agora olhe pra mim
Pregado nesta cruz de pinho
Com uma coroa de espinhos
Chegando perto do fim
Minha dor nĂŁo se compara
Com a dor de meu povo
Se pudesse, nĂŁo duvide
Faria tudo de novo
Arrancaria de minha prĂłpria carne
Um pedaço de mim
Me jogaram pedras, me cuspiram
E as marcas das lĂąminas que me cortaram
Ainda latejam em meu corpo
Mas tal dor nĂŁo se compara
Com a dor de meu povo
Que vivem na indiferença da ingratidão
No esquecimento e no abandono
Quando eu era menino
Eu lia Suassuna ao lado de minha mĂŁe
Aparecida
Que hoje chora com meus irmĂŁos
Nos pés de minha cruz adormecida
NĂŁo chore mais minha mĂŁe

VĂĄ dar de comer aos meus irmĂŁos
Deixe-me ficar aqui no sertĂŁo
A ponta da lança faz sangrar o meu peito
Nesta terra seca nĂŁo nasce nenhuma flor
Mas deixarei aqui plantado
De semente em semente
Até florescer o amor
NĂŁo chore mais, minha mĂŁe
Enxuga tuas lĂĄgrimas com o
Vento que sopra em teu rosto
Vivi ao teu lado todos os dias
Da minha vida
E tu nunca deixou-me faltar nada
Quando nossas cabras morreram de fome
E o sertĂŁo parecia o inferno
Tirastes força não sei de onde
E sobrevivemos junto com os restos
Foi na terra de todos os santos
Que encontrei meu grande amor
“Na casa dos Budas ditosos”
Entreguei-me nos braços de Madalena
Amada morena-sereia
Que me fez caminhar sobre as ĂĄguas
Talvez ela lhe escreva uma carta
Ela me espera nos lençóis do Maranhão
Carregando nosso filho no ventre
MĂŁe, imagino o que sentes
Ao ver teu filho em flagelos
Mas na altura em que meu espĂ­rito
Se encontra, nĂŁo hĂĄ dor
O sofrimento se transforma em esperança
Quando a fé é maior
Somos todos filhos do  mesmo pai
Mas a tempestade que agora cobre os céus
É uma lágrima que está prestes a cair de seu rosto
DĂȘ graças a Deus, mĂŁe
Hoje vai chover no sertĂŁo
Hoje tocarå na caatinga uma nova canção
VĂĄ embora mĂŁe, nĂŁo sofra tanto por mim
Deixe essa terra seca dormir
Nos braços desta noite sem fim
Que agora se aproxima de nĂłs
VĂĄ minha mĂŁe, e reze ĂĄ padre Cicero
A promessa se cumpriu
NĂŁo levo todos os pecados comigo
É impossível levar todos os pecados do mundo
Mas levo o sofrimento de nosso povo
Que a cada dia Ă© castigado, e sofre
Nas mĂŁos dos novos romanos

Aqueles que tem tudo
Quase sempre nĂŁo tem nada
A felicidade nĂŁo se compra
A felicidade é de graça
“ Para os bons de coração”
Que mesmo nĂŁo tendo nada
Dividem o pouco que tem
É por estes que morro nesta cruz
Vale a pena morrer pelos bons
Um dia irĂŁo de lembrar deste acontecido
Sei que nĂŁo serei esquecido neste mundo de Deus
MĂŁe? Quando eu morrer
Peça para João fazer uma fogueira bem grande
Quero que meu espĂ­rito chegue
As mĂŁos do pai junto com uma ciranda
De uma cantiga de roda
Agora vĂĄ minha mĂŁe
Hoje vai chover no sertĂŁo
Hoje na caatinga tocarå uma nova canção
Hoje Severino, Jesus Cristo nordestino
Serå elevado ao sagrado coração.

...E enquanto sua mĂŁe chorava
Severino cantava, seu Ășltimo lamento

“Quando oiei a terra ardendo
Com a fogueira de SĂŁo JoĂŁo
Eu preguntei a Deus do céu, ai
Por que tamanha judiação.......”




💙

segunda-feira, 21 de outubro de 2019

Sweet Dreams đŸ’™đŸŽ”



💙

Entre amor e guerra ✒📃 ❤ ✴





Valmy 19 de setembro de 1792


Minha amada, hoje estĂĄ fazendo 2 meses que chequei ao fronte, e a saudade que sinto, atormenta meus sentidos. Faz meu coração gritar incessantemente teu nome, Isabelle. Calo-me com o silĂȘncio que produz meu pensamento, e ao mesmo tempo, clamo por tua presença.
Sinto tua pela ĂĄ minha, num desejo que devora por inteiro meu intimo.
Sinto falta da maciez de seus beijos, onde mergulhava meus låbios lentamente, saboreando cada sensação, entregando-me ao delírio do amor.
Sinto falta de seus cabelos, que desciam sobre mim como um véu exuberante, quando nos amåvamos intensamente, embriagados pela nossa paixão.
A distĂąncia me castiga de tal forma, que faz estes dias parecerem uma eternidade.
NĂŁo sei mais quem eu sou neste lugar inĂłspito, onde a morte se esconde em cada sombra.
Minha tropa estĂĄ desfalcada.
JĂĄ estamos sem suprimentos, e a comida estĂĄ cada vez mais escassa.
Este Ă© o Ășltimo frasco de nanquim que me resta.
Talvez esta seja a Ășltima carta que lhe escreva.

Todos os dias eu leio e releio a Ășltima carta que me enviastes.
O perfume que deixastes nela, no qual o aroma se torna mais doce a cada linha, alimenta meu espĂ­rito.
Me faz relembrar dos momentos que passamos juntos.
Confesso-te que muitas linhas jå estão borradas, manchadas pelo pranto de minhas lågrimas, que brotam em meu rosto, me fazendo recordar de cada beijo e de cada abraço. Das juras de amor que fazíamos, contemplando as estrelas de um céu generoso, que sempre presenteava-nos com as estrelas mais brilhantes, e fazia o sol despertar no horizonte como uma gigantesca rosa flamejante, nas doces manhãs em que acordåvamos com nossos corpos entrelaçados, transpirados de amor.
SĂŁo estes momentos, Isabelle, que me faz beijar estas linhas, devotamente.
NĂŁo sei mais por quanto tempo irei suportar esta dor.
E saber que esta dor me mantém vivo, me då esperanças.
O desejo de tocar-te novamente e tĂȘ-la por inteira em meus braços.
É este desejo que me mantĂ©m vivo neste inferno impetuoso.
Lembra quando líamos o poema de Dante e ficåvamos imaginando como seria o inferno? Pois este é tão inquietante quanto o descrito na divina comédia.
Se pelo menos houvesse purgatĂłrio.
O Ășnico som que se ouvi aqui, sĂŁo os gemidos de dor e sofrimento, lamentaçÔes e desespero.
Todos estĂŁo morrendo.
Os que nĂŁo morrem nas trincheiras, morrem pelas pestes que se impregnam neste lamaçal. Entre uma tempestade e outra, uma vida se apaga, junto com o colorido dos cĂ©us, que desaparece subitamente, quando tomado pela fĂșria das batalhas.
Onde o barulho estridente dos canhÔes mistura-se com os brados dos trovÔes.
Que ao relampearem nos céus, refletem a silhueta da morte em todos os cantos.
As vezes eu tapo os ouvidos e fecho os olhos.
Neste sĂșbito instante, eu vejo-te, Isabelle.
Sou capaz de ouvir a tua voz e sentir o toque de suas mĂŁos, acariciando meu rosto.
Só percebo que não é real, quando abro os olhos e volto para este limbo, onde a morte embala as almas em um berço perpétuo.
Nos Ășltimos dias tivemos um lampejo de esperança.
Uma de nossas tropas vindas do norte, alojou-se aqui.
Apesar de famintos e cansados, cantam incessantemente o canto da revolução.
Aquela canção que ouvimos em Paris. Lembra?
Eståvamos em frente å Notre Dame, quando o exército de Marsellha entrou na cidade, entoando-a bravamente.
Dizem que foi um oficial da unidade de Estrasburgo que a escreveu.
Ao menos alimentamos o espírito incansåvel com este hino de esperança.

Em meus olhos hĂĄ uma cortina de sangue, estou cansado destes massacres.
Até quando durarå esta luta?
A cada dia chegam novos rostos, e os mesmos se vĂŁo, em questĂŁo de dias.
Quantos mortos mais serĂŁo necessĂĄrios para cessar esta guerra?
Estou cansado de lutar, estou tĂŁo cansado meu amor.
Espero que o mensageiro consiga entregar-te esta carta.
Se não receber mais notícias minhas, não alimente esperanças.
Seja forte, meu amor
Sei que serĂĄ difĂ­cil aceitar este propĂłsito, mas nĂŁo irei iludir-te, Isabelle.
Juramos contar a verdade um para o outro, nĂŁo importassem quais circunstancias fossem.
HĂĄ trĂȘs dias fui atingido no peito com um tiro de mosquete.
Fui surpreendido quando voltava para o abrigo.
Um pequeno descuido que agora me custa a vida.
A bala estå alojada perto do coração.
Os remédios estão acabando e o médico teve de ir para o outro fronte, pois lå hå muito mais feridos que aqui, entre eles um general, que precisa urgentemente ser operado.
Havia conseguido estancar o sangue, mas esta manhĂŁ o ferimento voltou a sangrar, e uma febre tomou meu corpo hĂĄ poucas horas.
Acho que nĂŁo tenho muito tempo, por isso quero dedicar cada segundo escrevendo-lhe estas notas, meu amor.
Quero que saibas, que a dor que sinto em meu peito, que feri-me como um punhal cruel. NĂŁo se compara com a dor da distĂąncia.
A dor de nĂŁo poder beijar teus lĂĄbios no meu Ășltimo suspiro, que para mim seria como mil sĂłis iluminando a escuridĂŁo.
É com lĂĄgrimas nos olhos que me despeço, Isabelle, mas lĂĄgrimas de alegria, por saber que nosso amor atravessarĂĄ os sĂ©culos.
Quando na Ășltima carta me dissestes, que carregavas em teu ventre, o fruto do nosso amor, senti-me, eu, o ser mais completo do universo.
Pela primeira vez eu entendi o significado da vida.
Me proporcionasse o momento mais glorioso que um homem pode ter, minha amada.
Quero que diga a ele, ou a ela, que lutei e morri por nossa påtria, e honrei-a, até o fim. Diga que não fui nenhum herói, mas que também não fui covarde.
Diga que a felicidade que senti, ao saber que seria pai, foi o sentimento mais nobre que tive em toda minha vida.

Meu amor, que esta criança, este fruto que agora habita tua essĂȘncia, de alguma forma, supra minha falta, e que todos os momentos que tiverem juntos, sejam de extrema felicidade e alegrias.
Obrigado, por agregar-me a tamanha virtude.
SĂł lamento estar longe dos teus braços e nĂŁo sentir o Ășltimo afago do teu peito.
Saibas que neste momento, nĂŁo sinto dor alguma.
Se pudesses ouvir, ouviria a canção corajosa que agora ressoa em toda a planície, como uma åguia, que corajosamente lança-se ao céu, iluminado de esperança.
Os homens voltaram a cantar.
Sinto em meu Ăąmago, que seremos vitoriosos.
Este sacrifĂ­cio nĂŁo serĂĄ em vĂŁo.
Quem luta pela liberdade merece ser coroado com a vitĂłria.

Despeço-me, minha amada, deixando nestas frases meu Ășltimo adeus.
Que esta Ășltima carta sobreviva, estendendo-se nas cortinas do tempo, gravando em suas eternas linhas, a prova real da existĂȘncia do nosso amor.

Beijo-te com meu espĂ­rito, que agora se liberta, buscando encontrar a luz




💙

Notas Rubras II ♥✒📃





A valsa das rosas


Lembra quando dançåvamos  ĂĄ luz do luar, meu amor?
E as rosas giravam, iluminadas, no jardim das petĂșnias.
Ali nossos corpos rodeavam, deslizando ao som dos violinos
Que alçava-nos a urbe da luz, nos iluminado de azul

Dançåvamos ao som do DanĂșbio, seguido por outra valsa
E mais uma, assim se fazia, sem pensar na hora, mas que hora?
Se nĂŁo existia, era sĂł nĂłs dois
Dançando å luz da lua

Até nas noites frias, mas que frias?
Se o calor nos aquecia
Em cada dança, ali se fazia
Um passo de magia

E nos bailes de mĂĄscaras? Lembra?
Sempre um cavalheiro roubava-te dos meus braços
E mesmo distantes, nossos olhos
Estendiam-se na mesma vértice que nos unia

Éramos um do outro, meu amor
Que adorĂĄvel companhia
TĂȘ-la ao meu lado, assim
Todos os dias

Agora, uma pĂșgil agonia
Em meu peito se afia
Ao lembrar-me destes momentos
Oh! Que tristeza! Em meu coração se alogia
Desde que partiu
Vivo esta tormenta
A dor me castiga, em infinita sentença
Porque meu amor, me deixaste?

Meu pensamento viaja, tentando encontrar
A substĂąncia que esvaiu do teu corpo, ao postemar-se
Vejo teu sorriso em cada estrela, mas não consigo alcançar-te
Porque meu amor, me deixaste?

As vezes sou capaz de ver-te, dançando no véu da noite
Iluminada, me sorri, sorri, mas nĂŁo diz nada
E ao alcançar-te em desespero, desapareces
Como nevoeiro, dispersando-se por inteiro

Oh! EspĂ­rito iluminado
Porque nĂŁo me levas contigo?
Quero ficar ao teu lado
Dançando eternamente no luar encantado

Hoje mais um dia, sonho acordado
E ao olhar as petĂșnias mortas no jardim
Lembro-me de como Ă©ramos felizes
Também hoje, mais uma vez, venho trocar as rosas de teu jazigo

E ao sentir tua låpide fria em meus pés
Mais uma lĂĄgrima surgi em meu rosto sofrido
Digo-te, meu amor, como sempre digo
Hoje as petĂșnias estĂŁo mortas, mas as rosas girarĂŁo
Iluminadas pelo teu sorriso.






Sol negro


Fitei meus olhos no horizonte
Onde um sol negro despertava
Em minha memória veio a lembrança
Dos tempos de outrora
Onde a luz existia
Repleta de glĂłria

Lembrei-me das aves que cruzavam os céus
Passeando na plenitude, pairando como algodÔes
Na leveza das nuvens

Lembrei-me do mar que banhava as praias com seu manto
Beijando com espumas de prata
Águas salgadas de pranto

E as ĂĄrvores? Ah! Que saudade das ĂĄrvores
Que verdejavam as florestas e os campos
E agora o que resta? Além de brasas e cinzas dispersas

Lembrei-me das pessoas
Os humanos antes tinham pele e cabelo
E também não eram tão tristes quanto hoje

A melancolia me atinge
E do meu rosto uma lågrima se lança ao desespero
Meus olhos sem cĂ­lios prantam em silĂȘncio.

Ao ver de longe, o astro onipotente
Que antes era rei
E agora Ă© apenas, uma estrela carente





Fantasma


Eu sou o fantasma que te visita à noite em teus sonhos proibidos e te acalenta no frio do teu coração límpido.
Eu sou a mĂĄscara em teus olhos cegos de paixĂŁo.
Eu sou a mĂșsica nos teus ouvidos.
Uma Ăłpera que sopra em tuas entranhas
A canção do vento
Eu sou o amor, e no teu coração, eu serei o sentimento.





Medusa


NĂŁo pude suportar tal dor
Que em meu peito agonizava
Espetando-me como um espinho
De uma rosa desabrochada
NĂŁo!!!
NĂŁo quero pertencer ĂĄ seiva da morte
Meu pensamento se liberta
Buscando encontrar a glĂłria
E mesmo que meus olhos
Vejam imagens sujas de sangue
NĂŁo cegarei minhas vistas
Seguirei adiante
NĂŁo infame!!!
NĂŁo me julgues!!!
Se Ă©s cego, surdo e burro
Deixe-me com minha ousadia
Pois quando a MEDUSA petrificar tuas entranhas
Estarei eu, nos braços de Quimera
No repouso das horas
Semeando a primavera.





O verme


Ao decompor-se, o corpo jĂĄ apodrecido
Metamorfoseou-se em um lĂ­quido espesso, amarelado
E ao ser sugado, embrenhou-se ao estomago da mosca varejeira
Que lentamente o sugava

Após extraordinåria transmutação
Produziu-se uma espantosa manifestação
Fazendo a mosca defecar o verme
Em meio a podridĂŁo

Submergido em um caldo azulado
Estava o verme
Em estado espantado
Tentando livrar-se daquela bolsa fecal

Ao colocar a cabeça para fora
ApĂłs romper a grossa membrana
O verme esforçou-se, conseguido tirar seu corpo
Lançando-se ao chão com um hibrido mergulho

Livre daquela prisĂŁo, rastejou suavemente
Deixando um rastro meloso no chĂŁo
E aos poucos as luzes foram acendendo
Fazendo o verme recuperar a visĂŁo

Á sua frente, a surpresa
Estava o verme em frente a um jardim de violetas
E sem perder tempo, foi logo tratando de rastejar
Indo ao encontro das lesmas

Ao chegar, o verme foi expulso pelos molĂșsculos gastrĂłpodes
Que lançaram-no um olhar de repulsa
-VĂĄ ao encontro dos seus! Gritou uma das lesmas
-EstĂŁo ali! Ali no corpo decomposto!!

O verme emocionou-se ao ver uma nuvem de vermes
Fervilhando em uma carcaça apodrecida
E assim, juntou-se aos seus
Dando continuação a vida, que ali, lentamente se esvaia....





Metamorfose


O casulo se fecha, preparando a metamorfose
A larva embrenha-se num silĂȘncio colorido
E a dor que sente, a alivia
Revelando-a borboleta.





CrepĂșsculo de um dia


És tu, o meu alaĂșde
Minha paixĂŁo, minha alegria
Em teus braços, meu amor
Minha vida entregaria

E se a morte de ti me roubar
Estarei eu num pranto ĂĄ chorar
Derramando um mar de lĂĄgrimas
Além de despedida

Mas assim como um sol que nasce
Em um novo amanhecer
Estarei te esperando
Até teu jardim, novamente florescer






O vale dos malditos


Eram como vermes, impregnados na mesma podridĂŁo
Tinham os olhos arregalados e as orelhas pequenas
Horrorizei-me com a cena que ali se fazia
No lugar da boca, nĂŁo havia boca, e sim uma cloaca suja
Onde os seres repugnantes vomitavam fezes esbranquiçadas
Eles vomitavam e comiam de volta
ApĂłs comerem suas prĂłprias fezes
Eles comiam as fezes dos outros
Eles me olhavam com olhar de Ăłdio
E tentavam me atingir com aquelas fezes fétidas
Mas nĂŁo conseguiam, pois onde eu estava havia luz
E as criaturas nĂŁo se aproximavam da luminosidade
Apesar de estar protegido pela luz, estava preso
Pois ali nĂŁo havia saĂ­da.
Para sair, tinha que passar pelas feras bestiais
Sem pensar muito, comecei a correr em direção ao outro lado
Onde os estranhos seres agitavam-se de maneira enlouquecida
Ao aproximar-me das nojentas criaturas
Tranquei a respiração e fui passando por entre elas
Seus corpos eram Ășmidos e gelados, cobertos por uma baba viscosa
Bolhas de pus explodiam conforme eu encostava neles
Notei que os que ficavam para traz, eram maiores e mais nojentos
E os que estavam ĂĄ minha frente, tinham uma forma meio humanĂłide
Minha curiosidade despertou, fazendo-me diminuir o  passo
Era algo perturbador
Der repente as bestas pareciam seres humanos
Alguns balançavam a cabeça, inconformados
Outros choravam, um pranto sofrido
Fitei meus olhos na fileira seguinte
E tive uma surpresa
Em minha memória se fez uma lembrança
E sĂł naquele momento, eu entendi porque estava ali
Veio-me um sorriso a face ao vĂȘ-los naquela fila horrenda
Um deles, fingindo nĂŁo me conhecer, perguntou:
-Hei! hei! Tu ai! Diga-nos, o que tem lå no começo da fila?
-Nada além do que jå estas acostumado a ver. Dize-lhe
Pois lå tu farås as mesmas coisas que vem fazendo até hoje.
-O que? Perguntou-me ele. Abestalhado
-Lå tu comerås tua própria merda, e não satisfeito, comerås a do outro, e sempre que vires alguém estendendo-se a luz, tentarå atingi-lo o com teu excremento.
-E tu, para onde vais? Perguntou o maldito, com o ar raivoso
-Eu? Respondi com um ar irĂŽnico
Eu vou para o Club dĂȘs Hashishins juntar-me aos meus amigos.
Vir-lhe-ei as costas, e segui, cantarolando...
- Heaven, I'm in Heaven, And my heart beats so that I can hardly speak;
And I seem to find the happiness I seek
When we're out together dancing, cheek to cheek
Heaven.....






Eclipse


A lua vive na solidĂŁo, sem amor, sem ilusĂŁo
E guarda no pensamento a lembrança da paixão, que tenta esquecer.
E sem razĂŁo de dizer que ainda ama, continua a sonhar com o sol.
O sol porém, alem de não a conhecer, também espera por ela em algum alvorecer
E quando este encontro for encontrado, o céu ficarå místico, mågico, iluminado.
E no cosmos infinito, mais um planeta com amor a ser gerado.






Sangra


Sangra esvaindo o que jĂĄ nĂŁo hĂĄ
sangra o que se perdeu ao se ganhar
sangra antes que o sal ponha-se a chorar
e como um punhal de puro fel, sangra
até não mais amar






A bruxa do Bom Fim



 Certa vez hĂĄ vi no parque da redenção.

 Ela estava dançando com as ĂĄrvores

 E bebendo gotas de orvalho em um cĂĄlice de carmim.

 Uma luz harmoniosa exalava de sua ĂĄurea radiosa.

 Seus cabelos negros brilhavam ĂĄ luz do sol

 E seus olhos cor de turquesa tinham a mesma tonalidade do cĂ©u.

 Que a cobria como um exuberante vĂ©u azulado.

 Um vestido lilĂĄs moldava seu corpo maravilhoso.

 Ela estava descalço, com apenas uma tornozeleira na perna esquerda.

 Onde um gato preto roçava-se sinuosamente conforme ela dançava.

 Suas mĂŁos eram tatuadas com rena e em seu pescoço

 Havia um pentagrama de prata.

 Hipnotize-me com a beleza da rainha.

 Que parecia ter saĂ­do das profundezas da natureza.

 Aproximei-me em leves passos, e para minha surpresa

 Ela havia me notado.

 Mergulhei naquele olhar

 Como se mergulhasse nas profundezas de um mar brilhante.

 Dos meus ouvidos, ouvi sinos e gritos.

 E dos cĂ©us caĂ­ram gotas de diamantes.

 Estava mergulhado no feitiço.

 Em minha volta estavam todos congelados.

 O tempo havia parado como que por encanto.

 E somente as ĂĄrvores dançavam com o vento.

 Ela caminhava em minha direção

 Flutuando no ar, segurando um cetro dourado em uma das mĂŁos.

 Olhei para o gato, que nĂŁo era mais gato.

 Era um ser sombrio, esquelĂ©tico, mĂłrbido, encapuzado.

 Olhei para o lado, onde bestas, meio humanas, meio bichos

 Fornicavam na relva, onde uma orgia começava.

 Der repente ouvi o som de um clarim.

 E ao olhar em direção a fonte

 Vi trĂȘs serafins cortejando uma ninfa.

 Que dançava nua em um jardim de orquĂ­deas.

 Estava totalmente alucinado por aquele encantamento.

 Que parecia ter elevado-me ao paraĂ­so.

 EntĂŁo um tremor se fez em minhas vĂ©rtebras.

 Ao vĂȘ-la colada aos meus olhos.

 Subitamente, rasguei seu vestido, enquanto o vinagre escorria em sua boca.

 Deitamos ao chĂŁo e ali nos amamos.

 Nos amamos atĂ© a lua presentear o cĂ©u com sua face luminosa.

 Era uma sexta feira,13, no mĂȘs de outubro, de um ano bissexto.

 AtĂ© hoje sinto seu perfume adornando os poros da minha pele.

 E seus beijos de carmim ainda latejam em meus lĂĄbios.

 AtĂ© hoje lembro do sorriso luminoso dela se abrindo para mim.

 Sonho todos os dias em reencontrĂĄ-la.

 Aquela Deusa feiticeira.

 A bruxa do bom fim.






Noviça


Ao ouvir as perversas notas ditas de uma lĂ­ngua lasciva e cruel
permitiu-se entregar-se a um falo ungido ao mel
entregou-se extremamente
desaguando amor e fel
e assim molhada a vida
embrenhou-se a fantasia
para nĂŁo mais ressequida
Viver sem véu





A dama negra de Lord Byron


Fria ao leito deitou-se nua e refrigerou-me adormecido
sem meras ver a pĂĄlida mĂŁo
silenciar-me ao ter sorrido









💙








Notas Rubras ♥ ✒📃





O gĂłtico



Eu sou o poeta da escuridĂŁo
que semeia em frios jardins
flores mortas
com as pĂĄlidas mĂŁos

Sou o ser escuro
que vigia a noite
com o olhar de vampiro
buscando encontrar a beleza
que se esconde em cada sombra

Meus olhos pintados de preto
vĂȘem o que nĂŁo pode
ser visto
pelos olhos mortais

Eu sou a bruma noturna
o ouvido dos
GĂĄrgulas
nas catedrais

Eu vagueio nos céus escuros
onde os olhos dos
corvos
brilham
no mĂĄgico crepĂșsculo

Nas trevas
vejo a luz
que poucos ainda
produz
e na terra onde os seres
do dia
rastejam
plano suavemente com
minhas asas de
anjo negro

Minha solidĂŁo
devora as horas
esperando o dia terminar
até cair sobre mim
o manto da noite
onde sonho acordado
sem despertar

Meus versos escritos
com sangue
deslizam como uma chuva tépida
nos prédios abandonados
onde deixo o lamento de um mundo
doente
gravado

Doenças deixadas pelos seres
do dia
que destroem o mundo
com sua Ă­mpia enfurecida
Quem sĂŁo os estranhos?
Ou seriam os loucos?

Deixe-me sĂł com minha tristeza
pois o que resta Ă© chorar
afinal, alguém precisa chorar
entĂŁo
que seja eu
o ser da escuridĂŁo
o Nosferatu

Deixe-me acender minha fogueira
na terra das almas mortas
quero deitar-me sobre as lĂĄpides frias e tortas
deixadas pelos seres
de outrora

Deixe-me cantar
nas entranhas escuras
"Close to me"
o mundo estĂĄ doente
talvez nĂŁo hĂĄ mais cura
alguém precisa chorar
entĂŁo que seja eu
o ser da noite escura






Escrito sobre linhas tortas


As palavras que chegam a estas linhas
são formadas pela força de um intelecto
que ao exprimir a verdade contida nelas
permanecerĂĄ viva, mesmo escrita em linhas tortas
como uma fotografia apagada
ou uma paisagem morta
Hå sempre uma lembrança
um sentimento que se faz latente
mesmo desgastado nas linhas do tempo
Não hå limites para uma força expressiva
mesmo se escrita em linhas partidas
Talvez o silĂȘncio silencie a morte
Talvez o pranto silencie o trovĂŁo
Mas o sentimento transformado em palavras
sobreviverĂĄ, atingindo um ĂĄpice contĂ­nuo
assim como o amor Ă© para os poetas
e uma lågrima, para um coração partido





Flores mortas de um jardim sombrio


O meu jardim sombrio semeia flores do mal?
Esta é a pergunta que faço
Sempre quando venho colher as flores
Deste jardim escuro
As flores mortas nĂŁo tem perfume
NĂŁo tem cor, nem luz
Apenas um caule ressequido
Mas como podem ser do mal?
Se nĂŁo hĂĄ espinhos
Mesmo mortas
Cuidarei deste jardim
Talvez um dia ele volte ĂĄ florescer
Quem sabe, na prĂłxima primavera?





Última melodia


Derramo meus dedos sobre este piano, como um rosto que se alinha ĂĄ um ombro.
Tentando cessar as lågrimas que deslizam incessantes na turba alvar de um coração entristecido.
Ao percorrer o teclado, procuro encontrar uma Ășnica nota, um sustenido, que se firme ao firmamento do meu peito.
Me envolvendo por inteiro, ao alaĂșde formado pelo teu espĂ­rito.
Minhas mĂŁos  tocam FĂŒr Elise como se estivessem tocando teu corpo, quando tocado ĂĄ primeira vez que nos amamos, onde dois coraçÔes pulsavam no mesmo ritmo. Segundos de prazer nos elevava ao AdĂĄgio, ao Allegro, como uma luz purpĂșrea, que ao cair sobre um mar revolto, desprende-se do horizonte, seguindo a extensĂŁo sem fim. Essa era a nossa fantasia, fazĂ­amos amor como uma sinfonia, que ao tocar, emudecia os anjos.
Ainda sinto o perfume da tua pele em minhas mĂŁos, que agora declamam a 9ÂȘ Sinfonia, composta no silĂȘncio.
Mas que grande ironia!!!
Mas agora tu estas longe dos meus braços e do meu coração
De que me adianta tocar esta maravilha?
Espero que o tempo em outra vida me faça te encontrar novamente.
O amor que sinto por ti Ă© imortal como esta linda sinfonia
Minhas lĂĄgrimas agora descem neste piano, descendo por sua calda fria, que antes de silenciar suas notas, toca triunfalmente, esta Ășltima melodia.






ApocalĂ­ptico


Do céu cairão luzes
E no mundo dos anjos
Um silĂȘncio anunciarĂĄ
Uma nova era
Que chegarĂĄ com as pedras
Que chegarĂĄ com o fogo
Alimentando os dragÔes
Onde uma terra escura
Apresentarå seus brasÔes
BrasÔes de morte
BrasĂ”es de fĂșria
NĂŁo terĂĄ fim
A tempestade
As paredes cairĂŁo
Sobre o sal de mĂĄrmore
E as lĂĄgrimas levarĂŁo
E virĂŁo
Estancando
O sangue negro
Onde lĂĄgrimas de medo
VoltarĂŁo
A chorar
No semblante
Do seio
Da terra
A serpente descerĂĄ
Sobre o solo vermelho
E estenderĂĄ
Seu tapete de sangue
Onde os famintos
ComerĂŁo
Sua prĂłpria carne
Assim se sucederĂĄ
Até o vento soprar
As areias do tempo
EntĂŁo o leĂŁo do Sul
ChegarĂĄ
E enfrentarĂĄ
O escorpiĂŁo da morte
Com uma espada
De ouro
Ele vencerĂĄ
E do vidro nascerĂŁo
As primeiras sementes
SerĂŁo lĂ­rios
LĂ­rios da paz
LĂ­rios de gente.....






O circo dos horrores


Entrem, entrem senhores!!!!
O circo dos horrores tem o orgulho de
apresentar suas maravilhas!!!
Sigam pelo corredor.
Mas cuidado!!
NĂŁo se aproximem das jaulas!!
nĂŁo toquem nas criaturas!!!

Vejam o grande pĂŁ
o encantador da floresta
metade homem, metade cabrito
Olhem no olho do ciclope
o gigante de um olho sĂł
Mais adiante vejam a pĂ­ton
a maior cobra do mundo
dançando com a mulher serpente
Cuidado ao passarem pela prĂłxima jaula
o pigmeu canibal ainda nĂŁo foi alimentado
Vejam o hĂșngaro engolidor de espadas
e o faquir indiano
Vejam a mulher barbada
e a incrĂ­vel monga, a mulher gorila
Na prĂłxima jaula, olhem o homem elefante
e o hermafrodita de duas cabeças
Cuidado!! Muito cuidado ao se aproximarem
das prĂłximas jaulas!!!
Deixamos o melhor para o final

Vejam o estripador
que estrangulou mais de cem mulheres em Londres
O menino assassino, que com apenas 16 anos
jĂĄ matou mais de 60 pessoas, entre elas, a prĂłpria mĂŁe
Vejam o senhor Poly, o bondoso velhinho
que só estupra crianças com até 6 anos de idade
suas fotos fazem o maior sucesso na internet
Na jaula ao lado estĂĄ o PedrĂŁo, o maior traficante de Crack
da América Latina.
se olharem bem ao fundo
enxergarĂŁo milhares de chupetas penduradas
cada uma delas representa uma criança
violentada pelas drogas
Mais adiante estĂĄ o maior matador de focas do ĂĄrtico
graças a ele não hå mais focas no mundo
ao seu lado estĂĄ o senhor Klips
responsĂĄvel por devastar metade da floresta amazĂŽnica
em menos de 10 anos
Conheçam também o senhor Ali, o terrorista mais temido
de todos os tempos
So este ano ele detonou mais
de 600 bombas no ocidente.
NĂŁo!!!
Ele não é årabe, muito menos muçulmano
ele Ă© o lĂ­der de um grupo de hackers terroristas
Ninguém sabe onde ele estå
Vejam os mutilados das novas guerras do mundo
vejam quantos pernetas
Ă© uma pena que eles
nĂŁo possam aplaudir, se nĂŁo, estariam aplaudindo vocĂȘs agora
NĂŁo se aproximem da prĂłxima jaula!!!!
pois estes sĂŁo muito perigosos
são os responsåveis pela proliferação
do HIV em todo o mundo
são de uma espécie de macacos, conhecidos como Cercocebus atys
foram eles que geraram esta doença maldita
infectando dezenas de tribos africanas
bem, Ă© melhor morrer infectado por um vĂ­rus do que morrer de fome, nĂŁo acham?
Afinal, a superpopulação do mundo deve ser controlada
“VĂ­rus nĂŁo se cria em laboratĂłrio!! É um castigo de Deus!!”
Bem senhores, espero que tenham gostado do espetĂĄculo
ficaremos sĂł mais algumas semanas, mas voltaremos na prĂłxima temporada
trazendo muito mais novidades.
Para saĂ­rem, Ă© sĂł seguir o anĂŁo
esse ai, com chapĂ©u dourado, espancando o homem elefante. 





Cavaleiro errante


Quem Ă©s tu cavaleiro?
Que ao longe vejo as longas patas
galopando junto ao vento
me mirando rente as atas
serias tu o anjo negro?
O visitante entardecido?
Que me rogas toda noite
por assim tĂȘ-lo vencido





Notas rubras


Em sangue escrevo as notas rubras
escondendo o verso tépido
escondido em vĂ­sceras escuras
enclausurada boca ao vento
uma tormenta se anuncia
dilacerando o verso meu
e no verbo adormecido
dilacero junto ao teu





O candelabro esquecido

Em cĂĄlice vejo as negras velas
como em um candelabro jĂĄ esquecido
e nas teias que o rodeiam
um querubim entristecido




A mosca e a mortalha

Em puro mĂĄrmore deitou-se suavemente
colocando suas mĂŁos pĂĄlidas por entre a mortalha
se fez um radioso brilho exuberante em volta da rosa
luminosa e delicada, que escondida, brilhava mais
que a luz debaixo das rendas bordadas
o silĂȘncio veio ao encontro da mosca
que o tempo todo ĂĄ rodeava, e naquela intensa e clara luz
flutuava.
Porém lentamente se apagava
Ao apagar-se inteiramente, o radioso brilho ali presente
despediu-se.
E a mosca com a visĂŁo ofuscada, adentrou
por debaixo das rendas bordadas, pousando na rosa desabrochada
Desesperada, tentava encontrar aquela luz, que subitamente se dispersara
Convencida de assim tĂȘ-la perdido, se pĂŽs a chorar
deixando cair uma lĂĄgrima quadriculada
E na sinfonia pĂłstuma que ali se anunciava, a pequena mosca entĂŁo sorriu, ao ver as chamas das velas enfileiradas
E assim, deitada ao perfume da bela rosa
ambas adormeceram iluminadas.




Luminosidade

Mergulhei meus olhos em uma intensa escuridão, e a profundidade de tal obscuridade, congelou meu coração, fazendo meus olhos pesarem.
E apesar de todos aqueles pesares, continuei mergulhando naquele lago escuro e profundo, que aos poucos ia se estreitando.
E conforme meu corpo passava pelas algas gelatinosas, mĂŁos limpas iam me limpando, tirando crostas grossas de mim.
Naquele momento, senti uma leveza, que hĂĄ muito nĂŁo sentia, e como que por encanto, meus olhos abriram naquela escuridĂŁo.
Suspirei, ao ver a clara luz que vinha em minha direção.
E dos meus olhos brotaram gotas de sal, ao sentir esvair de mim, a solidĂŁo.
Segurei-me entĂŁo ao brilho da forte luz, que gentilmente me conduzia, apresentando-me a um estado interessante.
Ao sair daquela obscuridade, pude ver a luz que brilhava naquela intensa claridade. Era teu sorriso, que depois de tanto tempo, tinha voltado ĂĄ sorrir, na luminosidade.






Noite


Cai a noite sem fim, manto negro estrelado
Sem pressa, o que despreza, lugar inĂłcuo e gelado
A sombra por traz da morte, se faz viva na terra escura, e os olhos, o que veem?
Além de trevas sangrentas, tempestades violentas, pesadelos pesados.
 E como seguir adiante?
Cegar o céu sem fim? Buscando as estrelas brilhantes? E como seguir?
Se o fardo acusa a corcunda dos imperfeitos.
Vem noite, sopra o vento mais frio, escurece e gela o que jĂĄ se foi, e se nada restou, escurece ainda mais.
 Sem pressa, o que despreza, sem luz, o que nĂŁo produz, sereneis lentamente, vagueis pelas encruzilhadas, vigia com teus olhos noturnos, a madrugada.
Segue noite, a escuridĂŁo, com patas de um cavalo flamejante, de um fogo azul constante.
Corre noite, com as folhas mortas no chĂŁo, galopando junto ao vento, eleva-as ao crepĂșsculo
Segue o brilho sem brilho, segue o instinto indomåvel, carrega em tua ùnsia, a alma dos desolados. Vai noite, segue o azul-marinho, ofusca com teus olhos negros, os diamantes cravejados, de um céu estrelado, porem incompleto, e quem sabe tu possas, completar a escuridão?
Vem noite negra, rasga o tempo sem pressa, alimenta os famintos, sugere tuas fases aos desacordados, que clamam por escuridĂŁo com os olhos encharcados.
Venha desejar, assim que o sol se por, após beijar o mar, venha noite, fazer o coração despertar, sem pressa de se apressar.
Sem olhos para ver, sem boca para falar, traga consigo o silĂȘncio absoluto, faz da terra teu luto, faça suspender o ar noturno, involuntariamente, jogue no abismo, os coraçÔes doentes
Seja noite escura, como asas de um anjo negro, rasgando os céus como uma espada furiosa
Aço, pedra e fogo, consola a alma dos inquietos
Noite de infinito azul, transcende o Ăąmbar dos corpos nus, rasteje entre as entranhas de toda a carne quente e trĂȘmula, lance seus anzĂłis alĂ©m da escuridĂŁo, faça cegar a vista sem perder a razĂŁo
Queime noite negra, a alma dos vigilantes, sonhadores constantes, impregnados de paixĂŁo
Sejas tu noite, a flecha lançada pelo arco, antes de ires embora, faz do sol, sombra, ofuscando a aurora, semeia com teus tentåculos, em terra branda, o grito de outrora
Vai noite, alucina os alucinados, destila teu veneno no sangue dos coitados, seja mortal para quem nĂŁo se importa, julgue os culpados, faz esperar, quem tem pressa, apaga a luz dos iluminados
Mergulhe noite, como uma suave chuva, que corta as ruas como laminas de gelo, alimentando os anfĂ­bios, congelando os casulos dos enfermos
Titubeia noite, vasculhando cada canto, saboreando as perversas notas, mostra a linguagem noturna para as almas mortas, ensina-os a sonhar, sem dormir
Cante noite, a canção proibida no ouvido dos surdos, faça cantar os mudos, e os cegos, faça-os dançar no teu chão estrelado, a dança das luas
Visite noite, as almas atormentadas, castigadas pela solidĂŁo, estenda a eles, tua mĂŁo, caia sobre o tempo como uma cortina aveludada, com teus cenĂĄrios sombrios e tuas mascarĂĄs encantadas
Suspire noite, uma suave neblina, suspendendo no ar um aroma cítrico, embalando em teu berço os amantes, enamorados pela tua aérea negra
Rasteje noite, onde a luz se torna remanescente, deixe cair tuas estrelas cadentes, como lĂĄgrimas luminosas, beijando teu rosto carente
Veja noite, o olhar febril dos indigentes, que nas ruas perambulam, embriagados, tristes sonhos despedaçados, monólogos inacabados, då a eles a esperança, de serem adotados
Corre noite, entre as arvores e os arbustos, refrigera a alma dos lobos, alimenta o vampiros, desperte a consciĂȘncia dos loucos, seja noite, o fio na navalha dos culpados, corta-lhes a cara, mostre a verdade alĂ©m do cĂ©u estrelado, seja noite preta, mas nĂŁo te calas perante os malvados
Faça noite, adormecer os demÎnios, vista teu cavaleiro prateado, com armas de ouro e manto sagrado, faça despertar os alecrins, faça lacrimejar os telhados
Vai noite, alimenta o dragão faminto, segue escurecendo, crescendo, além do infinito.....









💙